Правильно лаятися українською аби раз і назавжди позбутися російських лайливих слів цілком можливо. Чи не найперше, що злітає з уст людини під впливом емоцій — це вигуки. Ось кілька корисних слів на всі випадки життя. Про це пише ПІК з посиланням на Gazeta.ua
- “Овва!” — це переважно здивування, але може виражати також іронію і навіть сумнів.
- Універсальне “йой!” дає нам змогу висловити широченний спектр від захвату і здивування до обурення, страху і болю. Різницю в значенні вловлюємо за інтонацією та контекстом.
- “Ич” перед словами словами “‘як”, “який” використовуємо, щоб звернути чиюсь увагу на когось чи на щось (“Ич, який серйозний!”). Також цей вигук може виражати здивування, докір, незадоволення.
- Для вираження розчарування добре пасує слово “отакої!”, а “дзуськи!” гарно вживати, щоб когось зупинити чи припинити якусь дію (“Хотів мене перемогти? А дзуськи тобі!”).
- Кажемо “трясця!”, коли звучить сигнал повітряної тривоги, а ми тільки вийшли з дому у важливій справі. Або в будь-якому іншому випадку, коли є потреба виразити сильне обурення, злість, досаду.
Є яскраві колоритні українські слова, якими можна виразити різну оцінку чи характеристику іншої людини.
Короткий словник української лайки
- Бздун (бздюха) – той, хто випускає гази
- Бовдур; бевзь; телепень – про нерозумну людину
- Вилупок – про людину з негативними рисами
- Дурбелик – дурник, лох
- Курва; лярва; хвойда – гуляща жінка
- Мерзотник – особа, здатна на всіляку підлість; негідник
- Наволоч – підлі, нікчемні, шкідливі для суспільства люди; набрід
- Недотепа – людина, яка не вміє зробити що-небудь, як слід; невміла людина; розумово обмежена, тупа людина; дурень
- Скурвитися — змінитися в гірший бік
- Сратися — сваритися
- Стерво – підла, негідна людина; мерзотник
- Падлюка; погань; покидьок – негідна, нікчемна людина, що викликає зневагу
- Пересрати — боятися
- Шмаркач – малолітній або дуже молодий, недосвідчений, невмілий.
Колоритні лайливі фразеологізми
- “Так шкода, як корові заднє коліно всрать! – коли зовсім не шкода.
- Сери, перди, грійся – коли нічого ще не зроблено, а в тебе вже вимагають звіт.
- До дупи така дупа, же си пердне, так не смердне! – про безглузду роботу.
- Їсти – не срати, можна почекати – не треба поспішати.
- Срав пес, перділи гуси – вживається у ситуаціях, коли нічого не можна вдіяти.
- Як півсраки з-за куща – геть нічого не видно.
- Як не срачка, так пердячка – що не день, то гірше.
- Не роби з гівна сметану – не варто прикрашати прикру ситуацію.
- Все гівно, крім сцяк – дуже прикра ситуація.
- Нє то нє, цілюй конє – аргументований спосіб залишити останнє слово за собою.
- Як не гівно, то засрана тріска – коли ситуація не стає кращою.
- Самотній, як палець в сраці – і справді дуже самотній.
- Коханий – сім разів у сраку пропханий – близька серцю людина.
- Пішов, як за море срати – коли когось довго нема.
- Не плети гівно дівці в коси – розповідати небилиці.
- Щоб тя гівно доганяло! – щоб не було тобі спокою.
- А гімна мерзлого не хочеш? – коли твоє прохання важко виконати.
- Чого крутишся, як гімно в ополонці? – не метушись”.
Читайте також у ПІК:
- Франківська Архієпархія опублікувала Церковний календар за новим стилем на вересень-грудень 2023 року
- Чому кури клюють свої яйця і чи допоможе зміна раціону
- У мережі виникла суперечка щодо символу на боксерських шортах Олександра Усика (ФОТО)
- Які емоції переживають українці, думаючи про країну (ОПИТУВАННЯ)
Приєднуйтесь до нас у Facebook, Instagram, Youtube та Telegram
Читайте нас у тг